Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - FIGEN KIRCI

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 61 - 80 από περίπου 191
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••Επόμενη >>
403
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βουλγαρικά Kak si, kak virvi?
Zdravey,

Kak si, kak virvi?
ako pitas mene, az sim dolu gore...Az imah edna direktorka, tya bese mnogo dobra, i neya ya izvadiha ot rabota, ctava okolo 3 sedmitsi...ami sega ima edin nov direktor, ey taka sis mene, traya da ce alışmak sis novoto polojeniye...Za tova ne mojeh ta otgovaryam ha tboite mailli.

ami ti kak si...Na Ufuk semestvoto ste se da idva. Kak bese? kak virvi? koga ste bide svatbata?

Ali kak e? mnogo malko vreme ostana...

Dovijdane, mnogo pozdravi...:)
konuşma dili ile yazılmış sanırım

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά nasilsin, nasil gidiyor?
24
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά "AÅŸkın olmadan mutlu olamam."
"Aşkın olmadan mutlu olamam."

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð‘ÐµÐ· твоята любов няма да съм щастлив/а.
79
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά 134
Yalniz kaldim du nyada,dunyam ol urmusun.Ama ilk a$kimda deilsin,afet ama son a$kim olusmusun!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά ÐžÑÑ‚Ð°Ð½Ð°Ñ… сама на този свят....
16
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Δανέζικα jeg savner dig baby
jeg savner dig baby

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Seni özledim, bebeÄŸim.
39
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά canim,askim,birtanem,herseim seni cok seviyorum
canim,askim,birtanem,herseim seni cok seviyorum

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð´ÑƒÑˆÐ° моя, любов моя,...
95
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά Galucci in her analysis of ...
Galucci in her analysis of Margherita Sarfatti Mussolini's mistress introduces the concept of 'Fascist Feminism'

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Galucci,...
26
Γλώσσα πηγής
Νορβηγικά bra jobbet jeg er stolt av dere
bra jobbet jeg er stolt av dere
skryt og ros

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Iyi iÅŸ baÅŸardın! Seninle gurur duyuyorum...
302
Γλώσσα πηγής
Ρωσικά 1. Масляное печенье с сахаром 2. Вафля с...
1. Масляное печенье с сахаром
2. Вафля с какаовым кремом, какаовой глазурью и кокосом
3. посыпка
4. какаовое печенье с молочным кремом и кокосом
5. молочный крем
6. ароматы: кокос NIF, молоко NIF
7. какаовое печенье с молочным кремом, какао-молочной глазурью и кокосом
8. какаовое печенье с арахисовым кремом, какао-молочной глазурью и арахисом
9. арахисовый крем
Прошу прощения, что каким-то образом нарушаю правила сайта. Но эти слова и выражения, хотя и ни являются законченными изречениями, в словарях не встречаются.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά 1. TereyaÄŸlı sekerli kurabiye....
41
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Ben seni unutmam
Ben seni unutmam asla ve bu kalp seni unutmaz asla.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά ÐÐ˜ÐšÐžÐ“Ð НЯМА ДА ТЕ ЗАБРАВЯ...
86
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Bu dumanlar içime iÅŸler,o anılar yüreÄŸi...
Bu dumanlar içime işler,o anılar yüreği dişler,gözlerim kör dostta nanakör,Savaşa gittik Doldou şarjör!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð¢Ð¾Ð·Ð¸ дим ме погубва...
81
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά prevedi mi go
cesaretin var aska?...Carpiyor kalbim bir baska,...sende boyle sevsen keske...desen bana "yar"...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð˜Ð¼Ð°Ñˆ ли храброст за любовта?...
45
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Ã‡ok güzel bir çalışma arkadaşım tebrik ediyorum...
Çok güzel bir çalışma arkadaşım tebrik ediyorum seni..
ne kadar erken olursa sevinirim :))

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά ÐœÐ½Ð¾Ð³Ð¾ хубава работа .....
Αγγλικά congratulations
Πορτογαλικά Muito bom trabalho meu amigo
275
10Γλώσσα πηγής10
Δανέζικα hej skat jeg savner dig utrolig meget jeg kan...
Hej skat, jeg savner dig utrolig meget. Jeg kan slet ikke få dig ud af mine tanker. Du er i mit hjerte 24 timer. Jeg elsker dig over alt på jorden. Jeg håber rigtig meget på, at vi kommer til at lever resten af vores liv sammen. Jeg kan ikke klare at miste dig. Du og din familie betyder rigtig meget for mig. Kys, jeg glemmer dig aldrig

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Merhaba sevgilim. Seni muthis ozluyorum....
58
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Saol kadife iyiyim sende iyisindir insallah beni...
Saol kadife iyiyim sende iyisindir insallah beni unutmadigina sevindim

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ, добре съм, Кадифе!...
44
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά â€¢ Kazan su besi tankı sıcaklığı min. 80 c...
• Kazan su besi tankı sıcaklığı min. 80 c olmalıdır.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð¢ÐµÐ¼Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ‚ÑƒÑ€Ð°Ñ‚Ð° на резервоара на казана за вода...
79
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά 70" Mouse, elektronik mürekkeple yazabilen...
70" Mouse, elektronik mürekkeple yazabilen dokunmatik ekran USB Bağlantısı Opsiyonel yer standı

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά 70" Mишка, тъч монитор,...
Αγγλικά 70" Mouse, touch screen,...
42
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γαλλικά Comment vas tu ? Qu est ce que tu as fait aujourd...
Comment vas tu ? Qu'est-ce que tu as fait aujourd' hui?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Nasılsın? Bugün neler yaptın?
49
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά la vie est vaine-un peu de haine-un peu...
la vie est vaine-un peu de haine-un peu d'espoir-et puis bonsoir
<edit> "bon soir" with "bonsoir"</edit> (03/17/francky)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Hayat boÅŸ...
417
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Galata Kulesi
Kule 1349'da Cenovalılarca Galata'yı çevreleyen surların başkulesi olarak inşa edilmiştir. Yapılışı hakkında çeşitli söylentiler vardır. Başlangıçta isa Kulesi olarak adlandırılan kule, Osmanlılar döneminde zindan ve gözlemevi olarak kullanılmıştır. Yangın ve fırtınalardan sonra sık sık restore edilen bina, son olarak 1964'de onarım görmüş ve 1967'de yeniden kullanıma açmıştır. Galata semti, her gün yeniden keşfedilmeyi, yapraklarının daha sık karıştırılmasını bekleyen bir tarih kitabı gibidir.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά The Galata Tower
381
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Hala Seviyorum Söyle ne güzel diilmiydi O...
Hala Seviyorum

Söyle ne güzel diilmiydi
O günler inkar etme lütfen soyle
Sadece bir anlık hevesmıydin
Yoksa benmi yanıldım soyle

Seviyorum seviyorum seni
Terkedip gitsende gizlice
Yanarım aglarım halıme
İnsafa gel söyle

Söyle hiç unutulurmuydun boyle
İnkar etme lütfen soyle
Sadece bir anlık hevesmıydı soyle
Yoksa benım yanıldım soyle

Seviyorum seviyorum seni
Terkedip gitsende gizlice
Yanarım aglarım halime
Ä°nsafa geldi soyle

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð’ÑÐµ още обичам...
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••Επόμενη >>